1.
मेरी
दुनिया
तुम्हारे
जैसी
है,
पर
तुम्हारे
हमदर्द
होने
से
तुम
इसे
जीने
का
तरीका
समझाते
हो।】
(My
world
is
like
yours,
but
by
being
empathetic
towards
you,
you
teach
me
how
to
live
it.
)
2.
तुम्हें
क्या
कोई
फ़र्क़
नहीं
पड़ता
कि
तुम
कौन
हो,
गहने
का
भी
मतलब
है
कि
तुम्हारी
ख़ुशी
में।】
(Does
it
not
matter
to
you
who
you
are?
Even
jewelry
is
meaningful
only
in
your
happiness.
)
3.
मेरी
कल्पना
में
तुम
हमेशा
एक
फूल
जैसे
होते
हो,
सभी
खुशबूएँ
वाहियात
हो
जाती
हैं।】
(In
my
imagination,
you
are
always
like
a
flower,
all
fragrances
become
insignificant.
)
4.
जब
मैं
तुम्हें
देखता
हूँ,
तो
समझ
जाता
हूँ
कि
घास
पानी
पर
और
आसमान
सूरज
पर
सही
होता
है।】
(When
I
see
you,
I
understand
that
grass
belongs
on
water
and
the
sky
belongs
to
the
sun.
)
5.
अपने
आंसू
बहाने
में
कोई
शर्म
नहीं
है,
ये
सब
तो
खुदा
की
एक
हस्ती
की
दुआ
है
जो
तुम्हारे
सुखद
दिनों
से
परेशान
होती
है।】
(There
is
no
shame
in
shedding
tears,
it
is
just
a
prayer
for
a
single
entity
of
God
who
is
troubled
by
your
happy
days.
)
6.
तुम्हें
देखते
ही
मेरा
मन
चंदन
के
पूजारी
संतों
सा
शांत
हो
जाता
है।】
(As
soon
as
I
see
you,
my
mind
becomes
peaceful
like
the
devotees
of
sandalwood.
)
7.
चाँदणी
रात
में
तुम्हारे
चेहरे
का
प्रकाश
उससे
भी
ज़्यादा
नज़र
आता
है।】
(In
the
moonlit
night,
the
light
of
your
face
is
more
visible
than
that
of
the
moon.
)
8.
तुम्हारी
खूबसूरती
तो
इस
जगह
में
एक
अलग
सा
झलक
होती
है,
जैसे
इस
जगह
में
नहीं
तो
कहीं
और
हो
सकती
है।】
(Your
beauty
is
a
different
glimpse
in
this
world,
as
if
it
could
be
nowhere
else.
)
9.
तुम्हारी
मुस्कान
भी
दिल
में
उमंग
भर
देती
है,
जैसे
कुछ
सपने
साकार
होने
वाले
हो।】
(Your
smile
also
fills
the
heart
with
joy,
as
if
some
dreams
are
about
to
come
true.
)
10.
तुम्हारी
आवाज़
सुनते
ही
सारी
जगह
अकेली
हो
जाती
है।】
(As
soon
as
I
hear
your
voice,
all
the
places
become
lonely.
)
11.
तुम्हारी
नज़रें
तो
अपने
आप
में
एक
पूर्ण
दुनिया
होती
हैं।】
(Your
eyes
are
a
complete
world
in
themselves.
)
12.
तुम
उठते
हो
और
दिन
शुरू
होता
है,
तुम
सोते
हो
और
रात
जगमगाती
है।】
(You
wake
up
and
the
day
begins,
you
sleep
and
the
night
twinkles.
)
13.
तुम
मेरी
जेब
में
हो
या
न
हो,
मुझे
पाते
रहो।】
(Whether
you're
in
my
pocket
or
not,
keep
finding
me.
)
14.
तुम
मेरे
पास
नहीं
हो
तो
मुझे
मुश्किलें
आती
हैं,
और
तुम
मेरे
साथ
हो
तो
समस्याओं
का
हल
होता
है।】
(If
you're
not
with
me,
I
face
difficulties,
and
if
you're
with
me,
there's
a
solution
to
problems.
)
15.
सुनते
हुए
भी
तुम्हारी
आवाज़
मेरे
कानों
के
झुक
जाते
हैं।】
(Even
on
hearing,
your
voice
makes
my
ears
bend.
)
16.
तुम
ज़मीन
और
सुखी
हवाओं
से
ऊपर
उठ
कर
परिक्रमा
में
जा
सकते
हो।】
(You
can
rise
above
the
ground
and
the
dry
winds
and
go
on
a
pilgrimage.
)
17.
तुम
पूरे
पुलिंदों
से
ज्यादा
मेरी
नज़रों
में
सबसे
खूबसूरत
हो।】
(You
are
more
beautiful
than
all
the
flowers
in
my
eyes.
)
18.
तुम
सभी
जगह
में
हो
सकती
हो,
पर
मेरी
ज़िन्दगी
बस
तुम्हारे
साथ
संभव
है।】
(You
can
be
everywhere,
but
my
life
is
only
possible
with
you.
)
19.
तुम
मेरी
ज़िन्दगी
की
सारी
खुशियाँ
हो,
ये
सोच
कर
मेरी
ज़िन्दगी
चलती
है।】
(You
are
all
the
happiness
of
my
life,
and
my
life
runs
on
the
thought
of
it.
)
20.
तुम्हारा
हाथ
मेरे
हाथ
में
हो
तो
इससे
बढ़कर
कुछ
नहीं
है
इस
दुनिया
में।】
(If
your
hand
is
in
mine,
there
is
nothing
better
in
this
world.
)