1.
Lost
in
thought,
I
gazed
out
the
window,
wondering
where
it
all
went
wrong.
【思绪落空,凝望窗外,想着一切是何时开始走错了】
2.
Each
day
felt
like
a
struggle
as
I
tried
to
come
to
terms
with
all
the
missed
opportunities.
【每一天都像是一场挣扎,试图接受所有错过的机会】
3.
The
sound
of
the
rain
tapping
on
the
windowpane
echoed
my
melancholic
mood.
【雨声敲打着窗玻璃,回荡着我的忧郁情绪】
4.
It
was
as
if
my
heart
was
perpetually
stuck
in
a
state
of
sorrow
and
despair.
【仿佛我的心灵永远沉浸在悲伤和绝望之中】
5.
Despite
my
attempts
to
move
on,
my
mind
kept
returning
to
the
past
and
all
its
wonderful
moments.
【尽管我试图继续向前,我的思维却不断地回到过去的美好时刻】
6.
Memories
of
what
could
have
been
haunted
me
like
a
ghost,
reminding
me
of
my
failures.
【那些可能发生的回忆像鬼魂一样缠绕着我,提醒着我失败的事实】
7.
I
tried
to
hide
my
pain
and
pretend
that
everything
was
okay,
but
the
truth
was
I
was
hurting
inside.
【我试图隐藏我的痛苦,假装一切都好,但事实是我内心受到了伤害】
8.
Even
the
simplest
things,
like
a
sunset
or
a
song,
could
trigger
a
wave
of
nostalgia
and
longing.
【即便是最简单的事情,如日落或一首歌曲,都会引发一阵怀旧和渴望】
9.
The
emptiness
inside
me
felt
like
a
dark
abyss,
threatening
to
swallow
me
whole.
【我内心的空虚就像是一个黑暗的深渊,随时威胁着要吞噬我的整个人】
10.
I
searched
for
solace
in
the
pages
of
books
and
the
lyrics
of
songs,
but
nothing
seemed
to
ease
my
pain.
【我在书页和歌词中寻找安慰,但似乎没有什么能减轻我的痛苦】
11.
The
world
around
me
continued
to
turn
and
life
went
on,
but
I
felt
as
if
I
was
stuck
in
a
perpetual
state
of
sadness.
【身边的世界继续转动,生活继续进行,但我感觉自己似乎陷入了一种永恒的悲伤状态】
12.
I
longed
to
go
back
in
time
and
make
different
choices,
to
rewrite
the
script
of
my
life.
【我渴望回到过去,做出不同的选择,重新书写人生剧本】
13.
The
weight
of
my
regrets
felt
like
a
burden
that
I
could
never
shake
off.
【我对遗憾的承受就像一种负担,我无法摆脱它】
14.
The
sun
rose
and
set
each
day,
a
constant
reminder
that
life
goes
on
even
when
we
don't
want
it
to.
【太阳每天都会升起和落下,一个不断提醒我们即使我们不想也要面对生活的常规】
15.
The
passage
of
time
only
seemed
to
make
the
pain
more
acute,
like
a
wound
that
wouldn't
heal.
【时间的流逝似乎只会使痛苦更加尖锐,就像一个不愈合的伤口】
16.
I
tried
to
fill
the
void
inside
me
with
distractions
and
temporary
pleasures,
but
the
emptiness
remained.
【我试图用分散注意力和短暂的快乐来填补我内心的空虚,但这个空虚依旧存在着】
17.
The
sound
of
laughter
and
happiness
from
others
only
served
to
remind
me
of
what
I
had
lost.
【别人的欢笑和快乐只会提醒我,我失去了什么】
18.
I
longed
for
someone
to
understand
the
pain
I
was
feeling,
to
hold
me
and
tell
me
that
everything
would
be
okay.
【我渴望有人能理解我所感受到的痛苦,搂着我,告诉我一切都会好起来】
19.
The
future
felt
uncertain
and
daunting,
a
vast
unknown
that
I
was
afraid
to
explore.
【未来感觉不确定和令人生畏,一个我害怕探索的广阔未知领域】
20.
Despite
it
all,
I
held
on
to
a
glimmer
of
hope
that
one
day
I
would
find
my
way
back
to
happiness.
【尽管这一切,我仍然怀着一线希望,希望有一天我可以找回我的幸福】